Producenci
Zaloguj się
Wzmocnienie gryfu gitary WŁÓKNO WĘGLOWE 4x6x495 mm
Opis
Pręt o przekroju pełnym prostokątnym WŁÓKNO WĘGLOWE o wymiarach nominalnych:
szerokość: 4 mm
wysokość: 6 mm
długość: 495 mm
(Przedmiot do zakupu to 1 sztuka pręta CARBON G, wykonanego z włókien węglowych nasączonych żywicą epoksydową, przekrój pełny prostokątny 4mm x 6mm. Profil ten jest sprawdzonym i dedykowanym elementem wzmacniającym oraz stabilizującym gryf gitary, zwiększającym sztywność oraz zapobiegającym powstawaniu zniekształceń gryfu. W większości przypadków stosuje się 2 takie symetrycznie rozłożone pręty w gryfie, nieco więcej szczegółów w opisie poniżej)…
z przeznaczeniem na wykonanie wzmocnienia konstrukcji gryfu gitary.
Jak stosować wzmocnienia CARBON G:
Polecamy sposób użycia tego typu wzmocnień, który przetestowaliśmy osobiście przez lata. Sprawdził się w każdym zastosowanym przypadku bez wyjątku, oto on... Symetrycznie po obu stronach kanału, w którym jest umieszczony pręt regulujący krzywiznę gryfu, należy wykonać kanały o szerokości 4mm i głębokości 6,5 do 7mm (czyli większej o 0,5 do 1mm, niż wynosi jeden z wymiarów oferowanego profilu). Kanały można wykonać np. frezarką z prowadnikiem z zastosowaniem prostego freza o szerokości roboczej 4mm, ustawiając głębokość frezowania co ok 2-3 mm aż do osiągnięcia pełnej głębokości. Następnie należy pokryć długowiążącym 2-składnikowym klejem epoksydowym 3 ścianki kanału oraz przycięty na wymiar profil carbonowy. Profil następnie powinien być umieszczony w kanale, z kolei na nim powinna być umieszczona tej samej długości listewka z jakiegokolwiek drewna o zgodnej szerokości 4 mm i wysokości np. ok. 10 mm, pokryta na dolnej krawędzi klejem. Listewkę od góry należy w 5-7 punktach docisnąć ściskami, co spowoduje pewne przyklejenie carbonowego elementu wzmacniającego oraz listewki w kanale. Ściski nie powinny być przesadnie mocno przykręcone, chodzi głównie o dociśnięcie pręta grafitowego do dna kanału i wyciśnięcie nadmiaru kleju. Dla zaoszczędzenia sobie czasu i ułatwienia późniejszej pracy, sugerujemy zabezpieczenie powierzchni naokoło kanału wprawianego elementu taśmą maskującą, a także usuwanie na bieżąco nadmiaru wyciśniętego kleju... np. patyczkami do czyszczenia uszu :) Po 2 dobach ściski mogą zostać usunięte. Analogicznie postępujemy z drugim kanałem i profilem. Wystające ponad powierzchnię listewki należy zestrugać i zcyklinować lub zeszlifować do jednolitej powierzchni, na którą następnie będzie naklejana podstrunnica. Dlaczego stosować dociskającą listewkę nad prętem karbonowym i dlaczego jest obojętne z jakiego drewna? Otóż, lepiej mieć warstwę drewna o grubości np. 0,5mm, niż kleju lub pustej przestrzeni, z kolei nawet jak to będzie np. drewno sosnowe, to nie obniży jakości i sztywności konstrukcji gryfu, gdyż jego objętość będzie znikoma, a zastosowana w technice laminowania cienka warstwa drewna doda dodatkowej sztywności. Puryści oczywiście mogą stosować drewno lepszej klasy, jak orzech, mahoń, palisander, itp.
Uwaga, w przypadku gryfów przykręcanych do korpusu, proszę zwrócić uwagę na to, iż otwory mocujące w gryfie nie mogą przebiegać przez elementy wykonane z włókna węglowego! W takim wypadku należy zaplanować przebieg kanałów ze wzmocnieniami poza planowanymi otworami, albo zastosować odpowiednio krótsze pręty wzmacniające.
Po co CARBON G:
Oprócz oczywistych powodów, jak zwiększenie sztywności i stabilności gryfu, czy zmniejszenie podatności na rozstrojenia dźwięku podczas gry w ruchu...
...Dla pewności, ponieważ najbardziej stabilne drewno, z najbardziej „stabilnego” gatunku, sezonowane przez długie lata i zastosowane w prawidłowy bezpieczny sposób, potrafi zaskoczyć, a nie zawsze efekt tego zaskoczenia można naprawić. Z naturą często nie wygrasz, ale możesz się dopasować lub zabezpieczyć. Dodatkowy koszt i włożony dodatkowy czas w zainstalowanie prętów węglowych to właśnie nasze ubezpieczenie przed ewentualnymi niemiłymi niespodziankami.
Dodatkowe informacje:
Inne nazwy: Pręt grafitowy, Pręt carbonowy, Carbon rod, Carbon neck rod, Strengthening carbon rod, Pręt wzmacniający, Pręt usztywniający, Carbon fiber neck reinforcement
Pręty CARBON G są dedykowane do zastosowania w gryfie gitary w celu zwiększenia sztywności oraz stabilności gryfu, także w celu zapobiegania powstawaniu ewentualnych zniekształceń gryfu w przyszłości, w tym zniekształceń skrętnych. To sprawdzony przez nas przez lata element w konstrukcji gryfu instrumentów strunowych. Gryf jest sztywniejszy i bardziej pewny w użytkowaniu, a stosunkowo niewielka masa włókna węglowego w naszej ocenie nie wpływa jakkolwiek pogarszająco na jakość dźwięku instrumentu. Polecamy stosować nawet w gryfach o grubym profilu, czy też laminowanych. Nieco więcej pracy, wiążącej się z wkomponowaniem w drewno, ale za to pewność użytkowania instrumentu zapewniona na długie lata.
Profile Carbon G są wykonane z ciągłych nieprzerwanych włókien węglowych, ułożonych jednokierunkowo wzdłuż profilu, sprasowanych pod ciśnieniem w podwyższonej temperaturze wraz ze spoiwem, które stanowi żywica epoksydowa. Zapewnia to dużą wytrzymałość na zginanie, wielokrotnie wyższą w stosunku do jakiegokolwiek drewna, przy analogicznej masie, czy wymiarach.
Oferowana długość materiału jest większa, niż to jest wymagane. Długość proszę dostosować do własnych wymagań, zgodnych z projektem.
Ostrzeżenia i bezpieczeństwo związane z produktem
Product warnings and safety
Oferowany produkt jest wykonany z włókien węglowych oraz żywic epoksydowych i jest przeznaczony do dalszej samodzielnej obróbki przez kupującego. Podczas obróbki należy zachować szczególną ostrożność. Cięcie na wymiar czy szlifowanie proszę wykonywać stosując wszelkie wymagane zabezpieczenia BHP, w tym ochronę oczu (gogle, okulary pełne), ochronę układu oddechowego (np. maseczki przeciwpyłowe odpowiedniej klasy - pył pochodzący z obróbki włókien węglowych, jak i wielu innych różnych materiałów naturalnych oraz sztucznie stworzonych, jest bardzo szkodliwy i potrafi być rakotwórczy!), czy ochronę ciała, dłoni (rękawice robocze, długie rękawy, kombinezon – pył zawiera liczne niewidoczne „igiełki” trudne do usunięcia, zauważenia, należy unikać bezpośredniego kontaktu). Najefektywniejsze i najbezpieczniejsze cięcie zapewniają piły pokryte posypką diamentową w dedykowanym użyciu „na mokro” (piły ręczne nieelektryczne lub narzędzia elektryczne docelowo realizujące cięcie na mokro).
Reakcje alergiczne – mogą wystąpić różne reakcje alergiczne, w przypadkach szczególnych należy zgłosić się po poradę medyczną.
Podrażnienie oczu – w przypadku dostania się pyłu z obrabianego przedmiotu do oczu może wystąpić podrażnienie. W takim wypadku należy zasięgnąć porady lekarza okulisty. Bezwzględnie należy unikać dostania się pyłu z obrabianego przedmiotu do oczu i stosować odpowiednie zabezpieczenie.
Ryzyko zranienia – zachować szczególną ostrożność, niektóre kanty lub końcówki mogą zranić przy nagłym kontakcie.
Dzieci – chronić przed dziećmi, przedmiot nie jest przeznaczony do zabawy.
Przechowywanie – przechowywać w pozycji stojącej lub leżącej z dala od dzieci.
Utylizacja – utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.
The offered item is made of carbon fibers and epoxy resins and is intended for further processing by the buyer. Particular care should be taken during processing. When cutting to size or grinding, please wear all required occupational health and safety equipment, including eye protection (goggles, full-face glasses), respiratory protection (e.g., appropriate dust masks – dust from processing carbon fibers, as well as many other natural and artificially created materials, is very harmful and can be carcinogenic!), body and hand protection (work gloves, long sleeves, overalls – the dust contains numerous invisible "needles" that are difficult to remove or see; direct contact should be avoided). The most effective and safest cutting is achieved with diamond-coated saws used for dedicated "wet" cutting (non-electric handsaws or electric tools designed for wet cutting).
Allergic reactions – various allergic reactions may occur; in special cases, seek medical advice.
Eye irritation – if dust from the workpiece gets into your eyes, irritation may occur. In this case, consult an ophthalmologist. Avoid getting dust from the workpiece in your eyes and use appropriate protection.
Risk of injury – exercise extreme caution; some edges or tips may cause injury upon sudden contact.
Children – keep out of reach of children; this product is not intended for play.
Storage – store upright or lying down out of reach of children.
Disposal – dispose of in accordance with local waste regulations.
Producent/odpowiedzialność za produkt
Manufacturer/product liability
Wszystkie produkty dostępne na stronie internetowej „Wood For Guitar”/woodforguitar.com
All items available on the "Wood For Guitar" website/woodforguitar.com
TOMASHEK Tomasz Wojtowicz
Legionów Polskich 137/37
41-310 Dąbrowa Górnicza
Polska
Tomasz Wojtowicz
Tel. +48/ 882803692
woodforguitar@gmail.com
